Azealia Banks - Count Contessa перевод

Azealia Banks – Count Contessa перевод


Azealia Banks – шоколадная печенька на коричневом торте шоубизза. Это вообще сложная история. Привлекательная девчушка 24 годков отроду читает репчик в довольно своеобразной и нередко агрессивной манере. Внешность обманчива. Чем-то это берёт за грудки слушателя, а чем-то отталкивает. Несколько спорная персона, что собственно и обращает на себя внимание.

Azealia-Banks-Count-Condessa-perevod

Не сказать, что африканская русалка мега популярна, но армия своих слушателей не маленькая. Пол лимона просмотров клипа на Youtube – это неплохо. Главное всегда остаётся возможность бомбануть по взрослому, как, кстати, когда-то Azealia и сделала. Трек с простым названием 212, что называется “зашёл”, а если конкретнее зашёл на 107 миллионов просмотров. 212 стал мощным пинком на сцену для молодой и дерзкой. Что же делать с Count Contessa (Граф Contessa)?

azealia-banks-count-contessa-perevod

Как оказывается женственная и утончённая Azealia Banks поёт о своей подруге Contessa Stuto, которую похоже представительницей “слабого пола” считать нельзя. Эта дама приложила в кулачном бою мужика по кличке “Muscle Mike“. Как говорится, без бутылки водки богатый внутренний мир не разглядишь. Таким образом вся соль песенки сыпется вокруг образа сильной “девушки”, как в физическом плане, так и моральном. К таким мол всё самое лучшее должно само к ногам падать, да пальцы целовать. Смотрите на меня я независимая, сильная, могу мужа алкаша ударом с левой закодировать. Только вот мужа почему-то нет, но не беда, найдём, страх с людьми ещё и не то делал. Кстати в начале видео, когда Azealia подходит к гадалке в роли себя же, она спрашивает – “Will I ever find a true love?” (Я найду когда-нибудь настоящую любовь) и гадалка отвечает “Да“. Ну, дай бог. В общем ча-ча-ча, сильные и независимые котятки #слушаемчитаемпереводим

Cha cha cha cha cha cha cha cha cha, cha cha (x3) Ча ча ча ча ча ча ча ча ча (х3)
[Verse] [Куплет]
I’m two kinds of potential У меня и талант, и способности.
Plus new ice house to sweat ya (WARM) К тому же, мой крутой “хаус” заставит тебя попотеть (просто ОГОНЬ).
1,2 – I’m count contessa 1,2 – я граф Контесса.
Yup boo, I’m house princessa Да, детка, я принцесса хауса.
Come to my town to get ya Буду ждать всех в моем городишке.
Come to ice house to get ya COIN! Давай сюда, если хочешь срубить деньжат.
Hustle – I’m proud professor. Хастла – профессор своего дела.
Muscle – Im high adepta. сИлушка – я тут лучшая.
And in time I suggest ya И я говорю, со временем
Learn to like – house princessa “one” Вы оцените по достоинству принцессу хауса.
1,2 – i styles the besta! 1,2 – я лучшая!
Until I’m kunt perfecta! Идеальная стервозина!
Just new “ice house”- contessa Просто я свеженькая Контесса хауса.
1,2; my sound! – go get ya own!!! Хочешь услышать мой саунд? Займись лучше своим!
Yup boo- my styles’ll test ya. Эй, да, мой стиль заставит тебя подвинуться на пьедестале.
Come to Ice house – ill wreck ya! (x2) Попробуй соревноваться со мной в хаусе – я размажу тебя. (х2)
[Chorus x2] [Припев x2]
And if I shall select ya- И если я выбрала тебя своей жертвой –
Muscle mike can’t detect the storm!! Никто не спасёт тебя.
Yup boo I’m out to get ya .. Эй, да, я доберусь до тебя ..
MUSCLE MIKE can’t protect ya! (x3) Muscle Mike не спасёт тебя. (х3)
[Bridge] [Бридж] 
And they’ll agree- miss crystal panty И тогда все согласятся – у мисс Прозрачные трусики,
Little bam’s the potential – tential candy У малышки Бэмби есть потенциал – она талантливая конфетка,
Sand to the sea, so sensual and free Такая чувственная и независимая в своих песнях,
From Milan to Japan with miss romancy! Которые облетели весь мир от Милана до Японии.
If you can’t dance and if you can’t sing put ya hands in the air Если ты не умеешь ни петь, ни танцевать, тогда просто подними руки,
Up out ya damn seat Встань со своего чёртового места,
Stamp-to the pede, present ya campaign Поднимайся на сцену, покажи, что ты можешь,
Do ya dance to the beat with little Bambi!! Танцуй под бит малышки Бэмби.
HEY! (x11) ХЭЙ! (х11)
Azealia Banks - Count Contessa перевод: Анастасия Савинова
Написание статьи: Темляков Тимофей

Понравилось? Если не затруднит: ставим лайк после прочитанного, пишем комментарий, обязательно вступаем в группу VK и подписываемся на Facebook . Следим за обновлениями, скоро будут новые переводы. Спасибо, читатель! Жмакни по кнопке…

vk fb_icon_325x325

 

');