Cazzette_blind_heart_perevod

Cazzette – Blind Heart (feat. Terri B!) перевод


Есть идея, есть Cazzette ! Шведский дуэт, основанный в 2011 году музыкантами Alexander Björklund и Sebastian Furrer. Фюррер, да, как Гитлер, но эта шутка глупа и неуместна, будем считать её не было. Обращаясь к Википедии, я нашёл про ребят немного, вот например там есть такая фраза: “Дуэт знаменит своими синглами “Beam Me Up” из дебютного альбома Eject (2012), и “Sleepless” (2014), которые были на вершине чартов Швеции.” И Wiki чертовски права, никто нахрен не знает эти синглы, кроме самих шведов. Но ребятам из Cazzette стоит отдать должное, ведь они трудятся несмотря ни на что, ищут то, что “бомбанет”. Я думаю они близки, потому что на свет появился “Blind Heart” (я бы перевел, как “Любовь слепа“), о, “сэнкью Лорд”!

cazzette_blind_heart_perevod

Частенько парочка Cazzette любит выступать со шлемами на голове в виде аудиокассет. Такие выдумщики, вообще…Где-то нечто подобное я уже видел 🙂

Трек просто соргазмировал мне в уши прямиком из радиоприёмника, надеюсь многие испытали тоже самое. Видео – оно прекрасно. Просто, красиво и с душой. Если считать, что это обычное “lyric video“, т.е. ролик со словами к песне, то 10 из 10, ну, правда. Девушка и парень танцуют, как бы рассказывая нам историю своих отношений, а голос за кадром…отдельный разговор. Terri B! – “женщина, которая поёт”, кто же ты?

TERRI_B!_cazzette_blind_heartTerri Bjerre – американская поп-певица, родилась в Вашингтоне. Записала множество треков “featuring” (т.е. “с кем-то” в сотрудничестве). Поискать её песенки и послушать рекомендовано – хорошо поёт чертовка. Ну, вернемся к “Blind Heart” и…

cazzette_blind_heart_perevod
переведём хит 🙂 #слушаемчитаемпереводим , ставим лайки, подписываемся на группу и оставляем комментарии в конце статьи.

 

[Verse] [Куплет]
You got me strung up like a puppet, Ты играешь мной словно марионеткой,
Hung up on a thin, red line. Болтающейся на тонкой красной нити.
You got me caught up in your loving, Заманил меня в свои любовные сети,
Stuck here in my lovesick mind. Влюбилась, не могу выкинуть из головы
[Pre-chorus] [Пред-припев]
And I’ve been trying Я же стараюсь
To pick myself up off the floor*. Преодолеть, начать жизнь заново
And I’d been lying Но я лгала
Say’n’ I don’t want you anymore. Говоря, что ты мне больше не нужен
[Chorus] [Припев]
You got my blind heart holden onto you, Моя любовь слепа тобой
And I don’t know where it’s going И я не знаю куда это приведет
Or what it will do Что будет
And I try to control it, Пытаюсь контролировать,
But control is what I lose. Но контроль давно потерян
You got my blind heart holden onto you. Моя любовь слепа, прими её
[Bridge] [Бридж]
Just let it be (just let it be) [6x] Пусть всё идёт своим чередом
You’ve got my blind heart holden onto you. Моя любовь слепа тобой
[Instrumental] [Инструментал]
(You’ve got my blind, yeah) [4x] (Прими её) [4x]
You’ve got my blind heart holden onto you Моя любовь слепа, прими её
[Verse] [Куплет]
I’m in pieces like a puzzle, Я словно мозаика, разобранная по кусочкам
Scattered all around this room. И разбросанная по комнате
I need to put this back together, Мне нужно собрать всё воедино.
You twisted up my point of view. Ты же мешаешь принять решение
[Pre-chorus] [Пред-припев]
No, I’ve been trying, Но я же стараюсь
To pick myself up of the floor Преодолеть, начать жизнь заново
And it’d be lying, Но было ложью
To say I don’t want you anymore. Говорить, что ты мне больше не нужен
[Chorus] [Припев]
You got my blind heart holden onto you. Моя любовь слепа тобой
And I don’t know where it’s going И я не знаю куда это приведет
Or what it will do Что будет
And I try to control it, Пытаюсь контролировать,
But control is what I lose, Но контроль давно потерян
You got my blind heart holden onto you. Моя любовь слепа, прими её
[Bridge] [Бридж]
Oh no, I don’t know, oh [3x] О, нет, я не знаю
Oh no, I don’t know-ow-ow Нет, я не знаю
[Chorus] [Припев]
You got my blind heart holden onto you. Моя любовь слепа тобой
And I don’t know where it’s going, И я не знаю куда это приведет
Or what it will do Что будет
And I try to control it, Пытаюсь контролировать,
But control is what I lose, Но контроль давно потерян
You got my blind heart holden onto you. Моя любовь слепа, прими её
[Outro] [Аутро]
(Ooooohh) [2x] (Ууууууу) [2x]

*To pick myself up off the floor – идиома *pick yourself up off the floor* означает, сделать свою жизнь лучше, буквально оклематься после тяжелого периода в своей жизни, придти в себя, начать жизнь заново.

Для вас перевёл песню и написал текст, Темляков Тимофей.

Понравилось? По традиции, в конце статьи, ставим лайки, пишем комментарии и подписываемся на группу, посоны и девчата. Комментарий вот тут внизу, ага, ну, не сложно же совсем. Спасибо тебе заранее, читатель 😉