Fat Cat Cinema - Nothing At All перевод

Fat Cat Cinema – Nothing At All перевод


Fat Cat Cinema” или “Киношка от толстой кошки” – проект-загадка. Снова у нас музыканты-анонимы, которые прячутся от люда чесного, объясняя это тем, что главное музыка, а не торговля лицами. Говорю снова, потому что мы уже знаем паренька со схожей идеологией. Помните ZHU, диджея, подарившего нам “Faded” –  вот почти та же история.

fat_cat_cinema_nothing_at_all_perevod

Вернёмся к Fat Cat. Обскребя все сусеки Интернетовские, найти что-либо “жирненькое” про этих Людей X не удалось. Информации по минимуму. Британские музыканты и продюсеры объединились в 2014 году, чтобы творить прекрасное. Дебютным треком ребят, и пока единственным, стал Nothing At All. Кстати, довольно неплохой старт, ведь песенка почти сразу попала в ротации радиостанций по всему Миру. Первое попадание и сразу в яблочко, молодцы!

Fat Cat Cinema – Nothing at all перевод по заявке, наконец-то. Спасибо большое прекрасной барышне Илоне Давыдовой за просьбу перевести песню, покорно исполняю. Кстати, если у вас есть какие-то заявки, пожелания, замечания, советы и т.д., пишите в комментариях ниже или в группе Вконтакте, не стесняйтесь. А сейчас #слушаемчитаемпереводим

[Verse] [Куплет]
She’s a beautiful girl Просто красотка!
She’s one of a kind Она такая одна.
Plays her cards to her chest Достаточно скрытная.
That’s how she knows it best Она своё дело знает.
Incredible lover Невероятная любовница!
Invisible heart Невидимое сердце.
With every breath Вздох за вздохом,
She plays her part Она играет свою роль.
I gave from my heart Я отдал
All of my love Всю свою любовь.
Ice for the lies Та леденящая ложь –
I gave from my choice Это был мой выбор
The dream is over Мечте конец!
It’s come to an end Это тупик!
Terrifying В жилах застыла кровь!
The nightmare begins Кошмар наяву!
[Chorus] [Припев]
No, I don’t feel nothing, I don’t feel nothing (nothing at all) Нет, я уже ничего не чувствую, ничего (совсем ничего) (x3)
Was too blind to see what you would do it to me, do it to me, numb to your love Был слеп, не замечал, что ты делала со мной, погряз в любви к тебе.
[Verse] [Куплет]
Once bitten twice shy Когда обжёгся один раз, второй уже боишься сгореть.
I’m not the same guy Я уже не тот, что был раньше.
The point of return Точка возврата
You’ve crossed that line Была тобой пересечена.
Fooled my mind Водила меня за нос,
Deceitful disguise Лживая притворница,
Just like the Venus Словно Венерина
Seducing a fly Заманивает мух.
[Chorus] [Куплет]
No, I don’t feel nothing, I don’t feel nothing (nothing at all) (x3) Нет, я уже ничего не чувствую, ничего (совсем ничего) (x3)
Was too blind to see what you would do it to me, do it to me, numb to your love Был слеп, не замечал, что ты делала со мной, погряз в любви к тебе.
[Bridge] [Бридж]
Baby sweet love thank you Детка, дорогая, спасибо тебе
The present you gave me showed the world what you made me За то настоящее, что подарила мне, ты изменила мой мир.
This pill that I swallow wasn’t so bad Пилюля, что я проглотил, была не так уж горька.
Left me broken but here I stand Ты сломала меня, но я стал сильнее.
[Chorus] [Припев]
No, I don’t feel nothing, I don’t feel nothing (nothing at all) (x3) Нет, я уже ничего не чувствую, ничего (совсем ничего) (x3)
Was too blind to see (too blind to see) what you would do it to me, do it to me, numb to your love  Был слеп, не замечал, что ты делала со мной, погряз в любви к тебе.

ВНИМАНИЕ!!! Теперь вы можете навести курсор на слова подчёркнутые точечным пунктиром и получить дополнительную информацию, разъяснение. Спасибо.