Sam-Smith-Writings-on-the-Wall

Sam Smith – Writings on the Wall перевод

Как-то так повелось, что основной саундтрек к фильмам про Агента 007 должен брать тебя за грудки с первых минут картины, как бы говоря «а вот это заявочка»! И действительно, вспомните «Skyfall» от Adele,  «You Know My Name» от Chris Cornell для Джеймс Бонд Казино Рояль — это же хиты. Эти песни в своё время просто взяли в заложники лакомые места Мировых музчартов. Ожидаемый (или не очень) Джеймс Бонд Спектр, который выйдет 6 ноября, тоже уделил музыке отдельное внимание. Sam Smith уже раскрыл все карты и презентовал нам   «Writings on the Wall» («Добром это не кончится«).

Sam-Smith-Writings-on-the-Wall

Песня достаточно соплеобильная, как собственно все композиции Sam Smith, но не лишена вкуса. Двойной сюжет рассказывает нам о внутренних переживаниях и терзаниях певца, делая проекцию на личность главного персонажа фильма James Bond Spectre. С одной стороны — что такое «полюбить» для зрелого опытного человека, а с другой — личность Бонда, загадочная и неординарная. Собственно на этом демагогию стоит прекращать, так как более от этой песни не откусишь. Скоро все мы с вами сходим в кинотеатр, подавимся попкорном и на следующий день благополучно забудем этот фильм #слушаемчитаемпереводим

[Verse][Куплет]
I’ve been here beforeЯ бывал здесь ранее,
But always hit the floorНо никогда не оставался.
I’ve spent a lifetime runningМоя жизнь — вечная гонка,
And I always get awayЯ всегда уходил.
But with you I’m feeling somethingНо с тобой я чувствую что-то иное,
That makes me want to stayЧто велит мне остаться.
I’m prepared for thisЯ готов к этому.
I never shoot to missСтреляя, я никогда не промахиваюсь,
But I feel like a storm is comingНо чувствую — скоро грянет гром.
If I’m gonna make it through the dayЯ собираюсь сделать это. Ещё один день и
Then there’s no more use in runningУже не будет смысла бежать.
This is something I gotta faceПросто нужно смело идти навстречу.
[Pre-Chorus][Пред-припев]
If I risk it allРискуя всем,
Could you break my fall?Могу ли я рассчитывать на тебя?
[Chorus][Припев]
How do I live? How do I breathe?Как же мне жить? Как дышать?
When you’re not here I’m suffocatingКогда тебя нет, я задыхаюсь.
I want to feel love, run through my bloodЯ хочу любить до последней капли крови.
Tell me is this where I give it all up?Скажи, эта та самая точка невозврата?
For you I have to risk it allРади тебя я должен пойти на риск.
Cause the writing’s on the wallЧувствую — добром это не кончится.
[Verse][Куплет]
A million shards of glassМиллионы осколков моего прошлого
That haunt me from my pastПреследуют меня.
As the stars begin to gatherИ когда тучи начинают сгущаться,
And the light begins to fadeИ свет начинает гаснуть,
When all hope begins to shatterКогда надежды рушатся,
Know that I won’t be afraidЗнай, я не испугаюсь.
[Pre-Chorus][Пред-припев]
If I risk it allРискуя всем,
Could you break my fall?Могу ли я рассчитывать на тебя?
[Chorus][Припев]
How do I live? How do I breathe?Как же мне жить? Как дышать?
When you’re not here I’m suffocatingКогда тебя нет, я задыхаюсь.
I want to feel love, run through my bloodЯ хочу любить до последней капли крови.
Tell me is this where I give it all up?Скажи, эта та самая точка невозврата?
For you I have to risk it allРади тебя я должен пойти на риск.
Cause the writing’s on the wallЧувствую — добром это не кончится.
[Bridge: Instrumental][Бридж: Инструментал]
The writing’s on the wallДобром это не кончится.
[Chorus][Припев]
How do I live? How do I breathe?Как же мне жить? Как дышать?
When you’re not here I’m suffocatingКогда тебя нет, я задыхаюсь.
I want to feel love, run through my bloodЯ хочу любить до последней капли крови.
Tell me is this where I give it all up?Скажи, эта та самая точка невозврата?
How do I live? How do I breathe?Как же мне жить? Как дышать?
When you’re not here I’m suffocatingКогда тебя нет, я задыхаюсь.
I want to feel love, run through my bloodЯ хочу любить до последней капли крови.
Tell me is this where I give it all up?Скажи, эта та самая точка невозврата?
For you I have to risk it allРади тебя я должен пойти на риск.
Cause the writing’s on the wallЧувствую — добром это не кончится.
Sam Smith – Writings on the Wall перевод: Темляков Тимофей
Написание статьи: Темляков Тимофей

Понравилось? Если не затруднит: ставим лайк после прочитанного, пишем комментарий, обязательно вступаем в группу VK и подписываемся на Facebook . Следим за обновлениями, скоро будут новые переводы. Спасибо, читатель! Жмакни по кнопке…

vkfb_icon_325x325